No quiero que nadie sufra, y menos aún mis propios hijos.
I don't want anyone to suffer, least of all my own children.
Siempre pensando en tratar de que sufra la sociedad lo menos posible.
Always thinking about trying to suffer society as little as possible.
Siempre lleva su medicación en caso de que sufra un ataque epiléptico.
He always carries his medication in case he suffers an epileptic fit.
Me aseguraré de que sufra cada paso que dé hacia la muerte.
I will now make sure he suffers every inch to death.
Por lo tanto, es bueno que la persona sufra por el público.
Therefore it is good that a person suffers for the public.
En serio, si quieres a alguien que sufra, llévame a mí.
Really, if you want someone to suffer, take me.
Haz que este malvado culpable sufra por herir a tanta gente inocente.
Make this guilty evil guy suffer for hurting so many innocent people.
Si usted ha sido herido, por favor no sufra en silencio.
If you have been hurt, please do not suffer in silence.
Es una vergüenza que tanta gente sufra y se lamente en secreto.
It is a scandal that many people suffer and grieve in secret.
Es probable que el yen sufra contra el dólar en este aspecto.
The yen is likely to suffer against the dollar in this regard.
No puedo dejar que el gobierno sufra a causa de tus rencores personales.
I cannot let the government suffer on account of your personal grudges.
Recomiendo este producto a cualquiera que sufra de problemas de menopausia.
I would recommend this product to anyone who suffers from menopausal problems.
No voy a dejar que otro de nosotros sufra ese destino.
I am not letting another one of us suffer that fate.