Examples with "triangularon los datos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se utilizaron análisis de datos cuantitativos y cualitativos para responder a las preguntas planteadas en el marco de evaluación y se triangularon los datos para verificar las conclusiones.
Both quantitative and qualitative analyses of the data were used to answer the questions posed in the assessment framework, and the data were triangulated to verify the findings.
Los Inspectores triangularon los datos obtenidos sobre la base de los siguientes métodos cuantitativos y cualitativos
The Inspectors triangulated data collected from the following quantitative and qualitative methods
Andere resultaten
Para el análisis de la información se sistematizaron, redujeron, transformaron, categorizaron y triangularon todos los datos recogidos en la investigación, para obtener los resultados y verificar las conclusiones.
The data collected was systematized, reduced, transformed, categorized and triangulated in order to get results and verify conclusions.
Los datos se triangularon para reforzar la solidez de la evaluación.
Data were triangulated to strengthen the robustness of the evaluation.
A partir de la revisión de los estudios disponibles se ajustaron los instrumentos y, finalizada la recolección de datos se triangularon los resultados.
After reviewing the available studies, instruments were adjusted and upon completion of data recollection, the results were triangulated.
Se triangularon datos emergentes de los diversos grupos e instrumentos.
The data emerging from various groups and instruments were triangulated.
Todos los análisis se triangularon con datos procedentes de múltiples fuentes para fortalecer los resultados de la evaluación.
All analyses were triangulated with data from multiple sources to strengthen the review results.
Validez: se triangularon fuentes de datos, técnicas, perspectivas disciplinarias y se expusieron los resultados al equipo de profesionales, que mostró su acuerdo.
Validity: data sources, techniques and disciplinary perspectives were results were presented to the team, which duly agreed with the findings.
Se triangularon tres tipos de datos obtenidos con el fin de explorar los modos en los que estas opciones podrían afectar el rendimiento en la L2 y la metacognición en las tareas: representaciones orales, protocolos posteriores a las representaciones y cuestionarios.
Three types of data were then triangulated in order to explore ways in which this condition may affect L2 performance and metacognition on tasks: oral performances, post-performance protocols, and questionnaires.
Con los datos obtenidos se triangularon los resultados de la encuesta con elementos del marco teórico y los resultados del análisis documental para la identificación de los principios que sustentan una propuesta pedagógica.
With the data obtained were triangulated the results of the survey with elements of the theoretical framework and the results of the documentary analysis for the identification of the principles underpinning a pedagogical proposal.
Los datos de cada técnica se analizaron por aparte y luego se triangularon.
The data were analyzed for each separate technique, and then triangulated.
Los datos fueron analizados en forma individual y se triangularon.
The data of each technique were analyzed individually and, then, triangulated.
Se analizaron los datos utilizando un análisis de contenido tradicional y se triangularon para mayor claridad y consistencia.
Data were analyzed using standard content analysis and triangulated for clarity and consistency.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.