Examples with "un... mal" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lo que tuviste que soportar fue un... Mal uso del perdón.
What you were required to endure was a... Misuse of forgiveness.
Es como un... mal olor en la casa.
Hay sensación de un... mal inolvidable.
En realidad, solo he tenido un... mal día.
¿Así que alguien más estaba teniendo un... mal día, también?
So somebody else was having a bad day, too?
Y aún quiero que usted venga a mi bufete. Alicia, tuviste un... mal día hoy.
And I still want you to come work for our firm. Alicia, you had a bad day today.
Billy tenía como un... mal olor... un hedor psíquico.
Andere resultaten
Yo soy un... No, yo fui... fui un mal... mal hombre.
Bueno, para empezar, tu amigo con las gafas, él es un... Bueno, hay algo que está un poco... mal en él.
Well, for starters, your friend with the glasses, he's a... Well, there's something a bit not right about him.
Yo soy un... No, yo fui... fui un mal... mal hombre.
It's all right, it's all right.
Pero cuando aparece siempre es un presagio del... mal.
But when he appears it's always a portent of evil.
Ya sabes, las cosas han sido un poco... malas para nosotros.
You know, things have been kind of... bad for us.
Y te ves un poco... mal vestida, para una boda.