La póliza de seguro fue validada por un certificado médico del doctor.
The insurance policy was validated by a doctor's bill of health.
Los boletos timbrados aseguraron que la entrada de todos fuera validada en la puerta.
The stamped tickets ensured that everyone had their entry validated at the gate.
Busque la pantalla verde que indica que su tarjeta ha sido validada.
Look for the green screen that shows your card is valid.
Tras la recepción de dicho pago, la reserva será validada y confirmada.
Upon receipt thereof, the booking is valid and confirmed.
La guía de entrevista fue validada por el mismo grupo de expertos.
The interview guide was also validated by this group of experts.
Cada columna es validada antes de insertar o actualizar un precio específico.
Each column is validated before inserting or updating a specific price.
Aquí hay tres razones que hacen que esta forma de espionaje sea validada.
Here are three reasons that make this form of spying validated.
También se aplicó observación participante, siguiendo una matriz de estructura validada.
Participant observation was also applied, following a validated array structure.
Es una técnica ampliamente validada, fácil de usar y no invasiva.
This technique is widely validated, easy to use and non-invasive.
Haga clic en el enlace de validación y la dirección será validada.
Click on the validation link and the e-mail address will be validated.
Para poder retirar fondos, su cuenta de trading debe estar validada.
In order to withdraw funds, your trading account must be validated.
Toda la culpa real por parte de ella nunca pudo ser validada.
Any actual guilt on her part could never be validated.
La evidencia de congestión pulmonar también fue validada en este estudio.
Evidence of pulmonary congestion was also validated in this study.