Examples with "validaron como" and their translation in Engels
Tras una revisión bibliográfica se redactaron los ítems preliminares, que los expertos validaron como adecuados en cuanto a contenido.
After a literature review, preliminary items were formulated, that experts validated as adequate for content.
Se seleccionaron y validaron como OCSA, los recursos hídricos y sus ecosistemas asociados, las selvas (húmedas y secas), debido a su importancia social y vulnerabilidad a los agroecosistemas sustentables.
They were selected and validated as OCSA, the water resources and their associated ecosystems, the forests (wet and dry), due to their social importance and vulnerability to sustainable agroecosystems.
Esas esferas se examinaron a la luz de las decisiones adoptadas por los Estados Miembros en la resolución 66/288 de la Asamblea General y se validaron como prioridades del PNUMA.
These areas have been reviewed against the decisions taken by Member States in General Assembly resolution 66/288 and validated as priorities for UNEP.
FLNB, TXNRD1 y LAMC2, se validaron como genes efectores implicados en las funciones mediadas por ALCAM.
FLNB, TXNRD1 and LAMC2, were validated as downstream effector genes involved in ALCAM-mediated cell migration.
Andere resultaten
Las prácticas fueron seleccionadas por las mismas comunidades, que las validaron y adoptaron como estrategias importantes en el contexto del cambio climático.
The practices were selected by the communities themselves, which validated and adopted as important strategies in the context of climate change.
El equipo de VRsurgicalsimulation probó los programas formativos y validaron su empleo como simulador quirúrgico en planes de estudio de medicina.
The VRsurgicalsimulation team tested the training programme and validated its use as a surgical simulator in medical school curricula.
Las células madre embrionarias humanas generaron células que se validaron en entornos preclínicos como un producto de terapia celular apto para ensayos y desarrollo clínicos.
Human embryonic stem cell generated cells were pre-clinically validated as cell therapy product for clinical development and trials.
Las células madre embrionarias humanas generaron células que se validaron en entornos preclínicos como un producto de terapia celular apto para ensayos y desarrollo clínicos.
Human embryonic stem cell generated cells were pre-clinically validated as cell therapy product for clinical development and trials.
Conclusiones Los resultados validaron la escala ELCSA como un instrumento confiable para medir la seguridad alimentaria en los hogares colombianos.
Conclusions The results validated the ELCSA scale as being a reliable tool for measuring household food security in Colombian households.
Tras examinar a distintas poblaciones europeas, los investigadores definieron y validaron biomarcadores cardiovasculares como la troponina I de gran sensibilidad, NT-proBNP y también marcadores novedosos como metabolitos y microARN.
After assessing different European populations, the researchers identified and validated cardiovascular biomarkers such as high-sensitivity troponin I, NT-proBNP as well as novel markers such as metabolites and microRNAs.
Validaron la plena como género tradicional de la música, a las generaciones más jóvenes de puertorriqueños que solo le interesaba la salsa y pensaron que la vieja música tradicional era pasado de moda.
They validated the plena as a traditional music genre, for the younger generations of Puerto Ricans who were only familiar with salsa and thought that the old folk music was passé.
De los 1.505 casos de interés, 880 (58%) se validaron médicamente como graves; de ellos, 18 casos con peligro para la vida no presentaron ningún factor de confusión y, por tanto, respaldan el papel causal del ketoconazol.
Of the 1,505 cases of interest; 880 (58%) were medically validated serious of which 18 life-threatening cases did not present any confounding factors and therefore are supportive of a causal role of ketoconazole.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.