Once you are validated as a user will receive a confirmation email.
Cuando estés validado como usuario recibirás un correo de confirmación.
This system has been previously validated as mortality predictor.
Este sistema ha sido previamente validado como predictor de mortalidad.
The research uses a survey previously validated as primary source of information.
El proceso de investigación emplea una encuesta previamente validada como fuente primaria
When quantification is required, quantitative methods shall be validated as confirmatory methods.
Cuando se requiera cuantificación, los métodos cuantitativos se validarán como métodos de confirmación.
All the peoples of the world must feel prosperous, supported and validated as nations and individuals.
Todos los pueblos del mundo deben sentirse prósperos, apoyados y validados como naciones e individuos.
The data from these other observations help determine which candidates can be validated as planets.
Los datos de estas otras observaciones ayudan a determinar qué candidatos se pueden validar como verdaderos planetas.
Within a week, you will receive an e-mail indicating if you were validated as a tourist.
En el transcurso de una semana recibirás un correo electrónico que te indicará si fuiste validado como turista.
Everyone who comes up to him with a ticket walks away validated as a worthwhile human being.
Todo el mundo viene a él con un tiquete y se va validando como un ser humano que vale la pena.
Laparoscopic surgery has been fully validated as alternative, minimally invasive treatment for different benign and malignant conditions.
La cirugía laparoscópica ha sido plenamente validado como alternativa de tratamiento, mínimamente invasivo para las diferentes condiciones benignas y malignas.
Therefore, immediate protocols have become more popular, and are validated as safe and acceptable treatment modalities.
Por tanto, los protocolos inmediatos se han hecho más populares, y están validados como modalidades de tratamiento seguras y aceptables.
After a literature review, preliminary items were formulated, that experts validated as adequate for content.
Tras una revisión bibliográfica se redactaron los ítems preliminares, que los expertos validaron como adecuados en cuanto a contenido.
For reliability, peace-of-mind and to eliminate unnecessary risk, all these components are harmonized and validated as a single solution.
Para una mayor fiabilidad, tranquilidad y eliminar riesgos innecesarios, todos los componentes están armonizados y validados como una única solución.
Protein signatures have been obtained for patients with hepatitis A, B or C infection and are currently being validated as disease biomarkers.
Se ha obtenido firmas de proteína para pacientes con hepatitis A, B o C y se están validando como biomarcadores de la enfermedad.