Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
verdad... que es

Examples with "verdad... que es" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diana desarrolló un suero de la verdad... que es infalible contra su gente.
Diana's developed a powerful truth serum... that's foolproof against your people.
Se que tengo la tabla digitalizadora pero de verdad... que es más difícil de lo que creía así que mientras hago mis pinitos "digitales" no puedo dejar de mover las manitas para pintar mis pensamientos...
know I have the digitizer but really... it is more difficult than I thought so while dabbled "digital" I can not move your hands to paint my thoughts...
Los exhorto... a que sus reportajes sean a toda prueba para averiguar la verdad... que es lo opuesto a lo impreso en la obra de ficción disfrazada de denuncia.
I appreciate you being here. I encourage all of you to be unflinching in your reporting to better your chances to root out the truth, which is contrary to almost everything printed in this fiction passing as a criminal complaint.
Hay una creencia en mi religión que yo sé que es verdad... que es válida para todo el mundo, hindú o no.
There is a belief in my religion which I know to be true and it applies to everyone, hindu or not.
El OIEA lee estas cosas y decide que no es verdad... que es un montaje, o que al menos no está fundamentado en nada que ellos conozcan.
The IAEA would look at it, rule it not to be-be a fabrication, or certainly not to be supportable by anything they know.

Andere resultaten

La verdad... que Amala es su madre.
The truth that Amala is her mother.
Solo yo sé la verdad... que esto no es una pesadilla, es amor
I alone know the truth... that this isn't a nightmare, it's love
Los medios corporativos están literalmente tratando de convencer a los norteamericanos de lo totalmente opuesto a la verdad... que su propia producción es precisa y autorizada, mientras que cualquier otro ítem de noticias es "falso".
The corporate media is literally trying to convince Americans the total opposite of the truth... that their own output is accurate and authoritative, while every other item of news is 'fake'.
Desde este momento, vamos a decidir qué saldrá al aire... y cómo se lo presentamos basados en la simple verdad... de que nada es más importante para la democracia... que un electorado bien informado.
From this moment on, we'll be deciding what goes on our air and how it's presented to you based on the simple truth that nothing is more important to a democracy than a well-informed electorate.
Recele de la subasta en artículos caros cuando el vendedor tenga una 0-2 calificación de reacción, especialmente si el trato parece demasiado bueno ser verdad... que probablemente es.
Be wary of bidding on expensive items when the seller has a 0-2 feedback rating, especially if the deal seems too good to be true... it probably is.
Su esposa Laura mencionó que se conocieron en una... terapia de grupo en la que aseguró... que había perdido a su esposa a causa de un cáncer, pero la verdad... es que no había esposa... no había cáncer y no había familia.
Your wife Laura mentioned that you had met in a bereavement class in which you stated that you'd lost a wife to cancer, but in truth there is no wife, there was no cancer and no family.
La verdad es... que él solo tampoco puede ganarle a Royce.
Truth is he can't win alone against Royce, either.
La verdad... es que quería ir a algún lugar lindo contigo.
Honestly, I wanted to go somewhere really nice with you.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor verdad... que es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 868019. Exact: 5. Verstreken tijd: 4742 ms.