Vertaling van "vez..." in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero si podemos hacerlo, un chico a la vez...
But if we can do it, one child at a time...
Y mientras el portal empezaba a cerrarse por última vez...
And as that portal began to close for the last time...
Tal vez... pero menos a menudo de lo que piensas.
Mira, nada parecido a una cita, pero pensé que tal vez...
Listen, not as a date, but I was thinkin' maybe...
Pero supimos que si eso pudo pasar una vez...
But we also knew if that could happen once...
Pero si sólo le viste una vez...
Me temo que la próxima vez... no podré ayudarte.
I'm afraid next time... I can't help you.
Nos vamos mañana, así que, hasta la próxima vez...
We leave tomorrow, so until the next time...
El hijo que le causó tanto dolor la primera vez...
The child that caused such pain the first time...
Así es como conseguí enamorarla la primera vez...
That's how I got her to fall for me the first time...
Convénceme de que debo traicionarla una segunda vez...
Convince me that I should betray her a second time...
Dígale a su seguridad que es la última vez...
You tell your security people that this is the last time...
Ahora tenemos que hacerlo por primera vez...
Now we have to do it for the very first time...