Examples with "viene... el" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aquí viene... el dulce canto del canario.
Y ahí viene... el primer día.
Aquí viene... el novio está aquí...
Si le cobrara un dólar cada vez que viene... el equipo ya sería suyo.
¿Y de donde viene... el nylon?
4º.- El no sé qué.- Después viene... el no sé qué.
Y ahí viene... el primer día. Thomas O'neill. Andrew Lewis. Joseph Flynn.
And then it came, the first day of the draft. Thomas O'Neill. Andrew Lewis. Joseph flynn.
No quiero ir a otra protesta por otro de mis amigos el mes que viene... El video me dolió, mi espíritu.
I don't want to protest about another one of my friends next month... The video footage hurt me, my spirit.
El monstruo mecánico viene... El maestro de Tai Chi necesita jugar su papel para vencerlos.
Mechanical monster comes... Tai chi master needs to play his role to defeat them.
Andere resultaten
EL CARNAVAL VIENE... en agosto... el estacionamiento será el sitio de juegos mecánicos, juegos y buena comida... planean asistir con los niños durante la primera semana de agosto...
CARNIVAL IS COMING... in August... the parking lot will be the site of rides, games and to attend with the children during the first week of August...
Todo el día estoy encerrado en esta sala y cada noche él viene...
All day I'm locked in this room and every night he comes...
Siempre y cuando dejes Viena... Hable con él la semana pasada.
As long as you leave Vienna. I spoke to him last week.