Examples with "yo - Creo que... creo que... necesito" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mi rostro no durará y no quiero terminar como... pero esto está sucediendo demasiado rápido, yo - Creo que... creo que... necesito un momento.
Creo que necesito un poco más de tiempo para terminar este proyecto.
I think I need some more time to finish this project.
No estoy pescando cumplidos, de verdad creo que mi escritura aún necesita mejorar.
I'm not compliment fishing, I genuinely think my writing still needs serious improvement.
Este cóctel sabe desequilibrado; creo que necesita un chorrito de triple sec.
This cocktail tastes unbalanced; I think it needs a splash of triple sec.
Creo que solo necesito un poco más de ánimo para enfrentar este desafío.
I think I need just a little more encouragement to tackle this challenge.
Creo que tu perspectiva sobre las relaciones es un poco idealizada y necesita ajustarse.
I think your outlook on relationships is a bit unrealistic and needs adjustment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.