In many clinics embryos donated by patients after finalizing their own fertility treatments can be used as donor embryos for embryo adoption programmes.
In vielen Kliniken können Embryonen für das Embryonenspendeprogramm verwendet werden, die von Patientinnen gespendet wurden nachdem sie selbst ihre eigenen Fruchtbarkeitsbehandlungen abgeschlossen haben.
Our cloud strategy, adoption programme, digital innovation solutions and managed services will help you achieve business results faster, no matter where you are in your cloud transformation.
Mit unserer Cloud-Strategie, dem Einführungsprogramm, innovativen digitalen Lösungen und Managed Services können Sie Geschäftsergebnisse schneller realisieren - unabhängig davon, wie weit die Cloud-Transformation bereits fortgeschritten ist.
Why is the Embryoland Embryo Adoption Programme so successful?
It is different from other adoption programmes, because each calf is named exclusively by a donor, and that name remains fixed forever.
Es unterscheidet sich von anderen Patenprogrammen, weil jeder Elefant ausschließlich von diesem einen Spender seinen Namen bekommt und der Name für immer gleich bleibt.
The new adoption programmes involved could prove to have certain shortcomings which will necessitate complex, lengthy rectification procedures, and possibly a temporary return to the old programmes.
Neue Programme können jedoch Mängel aufweisen, für deren Behebung komplexe und langwierige Verfahren erforderlich sind; die vorübergehende Rückkehr zu den alten Programmen könnte somit eine Notwendigkeit sein.
throughout New Zealand." "This is a great result for what is the only official adoption programme
Dies ist ein großer Erfolg, ist es doch das einzige offizielle Adoptionsprogramm innerhalb der New Zealand Racing - Industrie.
He then learned that, as a war orphan, he had been part of an "remote adoption programme."
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.