Exemples avec "a client program that does" et leurs traductions en allemand
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
The objective is the development of a client program that does not only work on the Windows operating system.
Zielsetzung ist die Entwicklung eines Clientprogrammes, das nicht nur auf dem Windows Betriebssystem funktioniert.
Autres résultats
Many of these programs are useful even on a system that does not have any X clients or X servers installed.
Viele von ihnen sind sogar auf einem System ohne X-Clients oder -Server nützlich.
The Client shall be required to set up its systems and programs in a manner that does not compromise the security, integrity or availability of the systems Veact uses to provide its services.
Der Kunde ist verpflichtet, seine Systeme und Programme so einzurichten, dass weder die Sicherheit, die Integrität noch die Verfügbarkeit der Systeme, die Veact zur Erbringung ihrer Dienste einsetzt, beeinträchtigt wird.
If you issue a query using the mysql client program and receive an error like the following one, it means that mysql does not have enough memory to store the entire query result
Wenn Sie mit dem Clientprogramm mysql eine Anfrage absetzen und einen Fehler wie den folgenden ernten, so bedeutet dies, dass mysql zu wenig Arbeitsspeicher hat, um das vollständige Abfrageergebnis zu speichern
If the program is installed from a workstation that does not provide 32-bit NDS support, such as the Microsoft client implementation, Setup will complete successfully but will not be able to create the NDS object.
Wird das Programm von einer Arbeitsstation aus installiert, welche keine 32-Bit NDS-Unterstützung (wie z.B. Microsoft Client Implementation) bietet, kann Setup zwar erfolgreich beendet, jedoch kein NDS-Objekt erstellt werden.
xutils-dev provides a set of utility programs shipped with the X Window System that do not require the X libraries; many of these programs are useful even on a system that does not have any X clients or X servers installed.
Viele dieser Programme sind sogar auf Systemen, die keine X-Clients oder -Server installiert haben, nützlich. Das Paket enthält die folgenden Programme
Desktop/Program Sharing Control What This Feature Does: Sharing Control enables you to grant control of your desktop or program to someone else that is also using a Lync client on another computer.
Funktionsweise dieses Features: Mit dem Feature „Steuerung von freigegebenen Desktops und Anwendungen" können Benutzer die Steuerung ihres freigegebenen Desktops oder einer Anwendung an einen anderen Teilnehmer der Unterhaltung oder Besprechung übergeben, der ebenfalls Skype for Business auf einem anderen Computer verwendet.
Although it isn't the fastest client and P2P (the BitTorrent or Gnutella networks are faster), it does have the advantage of including a large amount of files available that range from new music files to old versions of programs.
Es ist zwar nicht der schnellste P2P-Client (Netzwerke wie BitTorrent oder Gnutella überbieten es), aber es bietet eine riesige Anzahl von Dateien zur Verfügung, die von musikalische Neuheiten bis alte Programm-Versionen umfassen.
I get all my email messages through this email client program.
Ich bekomme alle meine E-Mails über diese E Mail Client Programm.
We send ordered programs to clients two times a day via Internet.
Wir schicken die bestellten Programmen zweimal am Tag durch das Internet.
That you help trial the program in partnership with our new client.
Dass Sie das Programm zusammen mit unserem neuen Kunden testen.
Their client is one of the companies working on the Apollo program.
The Client shall have no right to use the program after such transfer.
Nach der Weitergabe erlischt das Recht des Bestellers zur Nutzung des Programms.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.