Télécharger pour Windows Premium
Publicité
sub code is

Exemples avec "sub code is" et leurs traductions en allemand

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
In case of main code is '3', sub code is '4', record DTC 3-4.
Im Falle eines Hauptcodes von '3' und eines Untercodes von '4' ist DTC 3-4 zu verzeichnen.
If the main code is '3', and the sub code is '4', record a
Wenn der Hauptcode '3' und der Nebencode '4' anzeigt, Fehlercode

Autres résultats

This sub-code of conduct is an expression of this awareness and its corresponding voluntary commitment.
Dies ist Ausdruck des gesamtgesellschaftlichen Verantwortungsbewusstseins und freiwilligen Engagements der Unternehmen.
END IF END SUB The SQL code is finally put together.
END IF END SUB Der SQL-Code wird schließlich zusammengefügt.
States can contain references to other statechart files whose state machines are to be integrated as sub-machines when the code is generated.
Zustände können Verweise auf andere Zustandsdiagramm-Dateien enthalten, deren Zustandsautomaten bei der Codegenerierung als Subautomaten eingebunden werden sollen.
If the code is sub-optimal for any reason, the integrated ejector will remove the problematic product from the line.
Wenn der Code aus irgendeinem Grund nicht optimal ist, entfernt der integrierte Ejektor das problematische Produkt aus der Linie.
Between the commands ENDSUB and SUB no code is allowed, only comments are allowed.
Zwischen den Befehlen ENDSUB und SUB darf KEIN Befehl erfolgen außer Kommentaren.
Likewise the encrypted data or fingerprints contained in the sub-code which is stored in the flash memory of the can be decrypted by the master code.
Ebenso können die in dem Subcode, der in dem Flash-Speicher des abgelegt ist, enthaltenen verschlüsselten Daten oder Fingerprints durch den Mastercode entschlüsselt werden.
Apparatus according to claim 2, wherein sub-code ID data is additionally mixed into said header data portion.
Codierungsgerät nach Anspruch 2, wobei Identifizierungsdaten (ID) in Form eines Sub-Codes zusätzlich in das Kopfdatenteil gemischt werden.
A method as claimed in claim 7, characterized in that each spreading code of a sub-code tree is numbered in an agreed manner and the number in question is entered into the transport format indicator.
Verfahren gemäß Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Spreizcode eines Sub-Codebaums in einer festgelegten Weise nummeriert ist, und die betrachtete Nummer in den Transportformat-Indikator eingegeben wird.
An audio and light reproducing system according to claim 1 or 2, in which a predetermined area of said sub-code signal is a user's area containing said light effect control information.
Audio- und Licht-Reproduktionssystem nach Anspruch 1 oder 2, bei dem ein vorbestimmter Bereich des genannten Subkodesignals ein Benutzerbereich ist, der die Lichteffekt-Steuerinformation enthält.
A method as claimed in claim 12, characterized in that the signalling of the tree access point of the sub-code tree is performed as signalling of the MAC sub-layer in the data link layer.
Verfahren gemäß Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Signalisierung des Baum-Zugangspunkts des Sub-Codebaums als Signalisierung der MAC-Sub-Schicht in der Sicherungsschicht durchgeführt wird.
A PCM signal recording apparatus according to claim 6, said recording device further including means for recording fixed sub-code data, when the correct sub-code data is not detected by the said selecting means in each of said frames.
PCM-Signalaufzeichnungsvorrichtung gemäß Anspruch 6, wobei das Aufzeichnungsgerät weiterhin eine Einrichtung zum Aufzeichnen fester Subcode-Daten einschließt, wenn die korrekten Subcode-Daten nicht von der Auswahleinrichtung in jedem der Rahmen erkannt worden sind.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "sub code is" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
ladder: tool with steps for climbing up or down
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 16265. Exacts: 2. Temps écoulé: 411 ms.