S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "until" en français

Suggestions

6250
6154
up until 4411
3919
3273
3243
2374
The process continues until the vegetation distribution stabilizes.
Le processus continue jusqu'à ce que la répartition de la végétation se stabilise.
Collaborate with other newspapers until until when he know the wife Mary and a passion for mountaineering.
Il a collaborè avec d'autres journaux jusqu'à ce que sait sa femme Mary et de la passion pour l'alpinisme.
An overcontribution exists until it is withdrawn.
Celles-ci existent tant qu'elles ne sont pas retirées.
Heat until the solution is clear.
Chauffer jusqu'à ce que la solution devienne claire.
It was great until the throttle stuck.
C'était super jusqu'à ce que la manette se coince.
Only until this Master is dead.
Seulement jusqu'à ce que ce Maître soit mort.
The method may repeat until all conflicts are resolved.
Le procédé peut se répéter jusqu'à ce que tous les conflits soient résolus.
This process is repeated until the iterative procedure converges.
Ce processus est répété jusqu'à ce que la procédure itérative converge.
This continues until all of the recommendations have been incorporated.
On continuerait ainsi jusqu'à ce que toutes les recommandations aient été incorporées.
This operation is repeated until casting is completed.
Cette opération est répétée jusqu'à ce que la fusion soit achevée.
Repeat this process until you identify which card is malfunctioning.
Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
This continues until the design speed ratio is achieved.
Ce phénomène se poursuit jusqu'à ce que le rapport de transmission nominal soit atteint.
. Infections progress slowly until conditions are favourable.
Les contaminations évoluent lentement jusqu'à ce que les conditions y soient favorables.
The excitation current preferably increases continuously until the condition is met.
Jusqu'à ce que cette condition soit remplie, le courant d'excitation augmente de préférence continuellement.
All treatments were continued until disease progression.
Tous les traitements ont été poursuivis jusqu' à progression de la maladie.
Patients were treated until disease progression.
Les patients ont été traités jusqu' à progression de la maladie.
It changes your perception of what's normal until until here we are.
Ça change notre perception de la normalité jusqu'à ce qu'on en arrive là.
I have to consider all possibilities until until proven...
Je dois envisager toutes les possibilités avant... jusqu'à preuve...
Finland obtained an extension of this derogation until 2003.
Elle avait obtenu une prorogation de cette dérogation jusqu'en 2003.
We can leave this until next month.
Nous pouvons laisser les choses en l'état jusqu'au mois prochain.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 246869. Exacts: 246869. Temps écoulé: 850 ms.

up until 4411

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo