Thanks. Besides, it... Well, it gives me a good feel of the ranch.
Îmi dă prilejul să-mi fac o impresie despre fermă.
Do you? - That's beside the point... Well, ours is not much of a plan, but it's something, and it is not beside the point since it appears Mr. Reddington's life depends on... us breaking the law.
Ei bine, al nostru nu este cu mult de un plan, dar e ceva, și nu este pe lângă subiect deoarece se pare Dl Reddington viata depinde... ne încălcarea legii.
That's beside the point... Well, ours is not much of a plan, but it's something, and it is not beside the point since it appears Mr. Reddington's life depends on us breaking the law.
Planul nostru nu e cine știe ce, dar e ceva și nu e irelevant, pentru că viața lui Red depinde de el.
Besides, well... by then I had already dropped out of school... and had gone in and out of the hospital.
De altfel, bine,... până la incendiu deja abandonanasem școala intrasem și ieșisem din spital de mai multe ori.
WELL, THE QUEEN WANTS HIM NOW. TOUGH! BIO-MOLECULAR TRANSDISTROPIA IS A DELICATE AND COMPLEX PROCESS WHICH REQUIRES TIME. BESIDES WHICH...
Ghinion! Transdistropia bimoleculară e un proces delicat și complex care cere mult timp.
Speaking of which... Well, look at my beautiful girl.
Recipes and beauty tips were scattered in which... well... didn't really get me.
Reţete şi sfaturi de frumusete au fost împrăştiate în care...
First you'd have to break the access codes, which... well, let's say it wouldn't be easy.
Ar fi trebuit să spargă codurile de acces lucru de loc simplu.
But they're very independent, which... gives me the ability to work late and arrive very, very early... Well, thanks so much.
Dar sunt independente, ceea ce îmi dă posibilitatea să lucrez până târziu și să ajung la slujbă foarte devreme...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.