Télécharger pour Windows Premium
Publicité
COMMAND
/kə'mænd/
/kə'mɑː nd/
stdbuf Run COMMAND, with modified buffering operations for its standard streams.
stdbuf Rulaţi comanda, cu operatiuni de tamponare modificate pentru fluxurile sale standard.
Remember: On MAC, use COMMAND instead of CTRL.
Amintiți-vă: pe Mac, utilizați comanda în loc de CTRL.
HE WAS TAKEN AT MY COMMAND TO ANSWER FOR HIS CRIMES.
A fost prins la porunca mea, ca să răspundă pentru crimele sale.
ONE COMMAND FROM ME AND THERE'LL BE ABSOLUTE CHAOS.
Un ordin de la mine și va fi haos total.
WE DO NOT JUMP TO EVERY COMMAND FROM AN UPWARDLY MOBILE GERMAN GENERAL.
Nu sărim la orice ordin al unui general german oarecare.
NOW I GO TO MY COMMAND POST.
Acum o să plec la postul de comandă.
Crewman: JUMP ENGINES AT YOUR COMMAND, SIR.
Motoarele pregătite de salt la comanda dumneavoastră, domnule.
HE WANTS TO GROOM YOU FOR COMMAND.
Vrea să te șlefuiască pentru comandă.
IT WILL BE A FORMAL CHANGE OF COMMAND.
Acesta va fi o schimbare formala de comanda.
I CAN'T DO IT ON COMMAND, BABS.
Nu pot spune la comandă, Babs.
I NEED HELP IN THE COMMAND CENTER. HOSHI.
Am nevoie de ajutor în centrul de comandă.
Man: READY TO FIRE MAIN GUNS AT YOUR COMMAND, SIR. FIRE.
Gata de tragere cu tunurile principale la ordinul dumneavoastră, domnule.
THE NAVY, THE DAY THEY HANDED ME MY COMMAND!
Navy, în ziua în care mi-au dat mie comanda!
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec COMMAND : exemples et leurs traductions en roumain

command the stage v.
a domina scena · a stăpâni scena
"She commanded the stage and held everyone’s eyes throughout the song."
command of the situation n.
stăpânirea situației
"The manager's command of the situation impressed everyone."
at one's command adv.
la dispoziția sa · disponibil oricând
"He has a fleet of cars at his command."
at someone's command adv.
la dispoziția cuiva
"The team is at your command for the project."
! your wish is my command exp.
dorinta ta este porunca mea
"Just tell me what you need; your wish is my command."
at the word of command adv.
la comanda primită
"The soldiers moved at the word of command."
! command performance n.
sarcină impusă · misiune obligatorie
"Completing the report was a command performance for the boss."
have a good command of v.
a stăpâni bine
"She has a good command of French and speaks fluently."
on command adv.
la semnal · la indicație
"The lights turn on command."
be in command of v.
a conduce · a fi la conducere
"She is in command of the entire team."
under someone's command adv.
sub comanda cuiva
"The team worked efficiently under the manager's command."
command button n.
buton de comandă
"Click the Save command button to store your changes."
command center n.
centru de control
"The IT team set up a command center for the event."
command someone's attention v.
a capta atenția · a atrage atenția
"Her speech commanded everyone's attention."
command structure n.
structură de comandă
"The army's command structure was clearly defined before the operation."
high command n.
conducere superioară
"The company's high command decided to expand overseas."
command a high price v.
a se vinde la un preț ridicat
"The rare painting commanded a high price at the auction."
command attention v.
a atrage atenția · a capta atenția
"Her bright dress commanded attention at the party."
command key n.
tasta comandă · tasta Command
"Press the command key and C to copy."
command respect v.
a impune respect · a inspira respect
"His calm demeanor and expertise command respect in the workplace."

Synonymes et analogies de "COMMAND" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
chainsaw: power saw with a rotating chain
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent COMMAND

Résultats: 31369. Exacts: 31369. Temps écoulé: 86 ms.