It has always existed in the universe... but gravitational forces of dark matter kept it in check... slowing down the expansion of space... during the first nine billion years of time.
Aceasta a existat dintotdeauna în univers, însă forțele gravitaționale ale materiei negre a ținut-o sub control încetinind expansiunea spațiului pe parcursul primilor nouă miliarde de ani.
Maybe high school's great if you look like this... but I didn't even feel like I existed at that school.
Poate că liceul este grozav dacă arăți așa... dar eu nu am simțit măcar că aș fi existat la acea școală.
Maybe high school's great if you look like this... but I didn't even feel like I existed at that school.
Poate liceu'S mare dacă te uiți ca aceasta... dar nu am N'mă simt chiar ca am existat la acea școală.
You know... losing mates in the war was bad enough... but pretending they never existed... that's plain wrong.
Pierderea camarazilor în război e greu de suportat, dar să pretind că n-au existat, e prea de tot.
It's something that has never happened to me before... something I never expected would happen... but suddenly it is as if nothing else existed... even my music, which used to mean so much to me.
ceva ce nu credeam ca mi se va intampla deodată, ma simt ca și cum nimic altceva nu mai fii exista... chiar și muzica, care însemna asa de mult pentru mine.
It is the only way to know I existed... before I became who I am now.
Aceasta este singura modalitate de a ști că am existat... înainte de a deveni ceea ce sunt acum.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.