Now, this is just a suggestion, but... you might want to consult someone, and I know... a very, very good doctor who's just more suited... to stress-related conditions, which I think this is.
Acum, aceasta este doar o sugestie, dar... ați putea dori să consultați pe cineva, și eu știu, un doctor foarte, foarte bun care este mai potrivit în boli legate de stres, ceea ce cred că este asta.
It's just... everybody know the Selfridge name and I just...
Numai că toată lumea cunoaște numele de Selfridge și eu...
It was just one kiss with some random guy that just... Years...
Păi... M-am săturat de prejudecățile moderatorului.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.