Maybe we each stand up, say who we are... why we joined up, what it's all about for us, okay?
Să ne ridicăm fiecare, să ne prezentăm și să spunem de ce am aderat, bine?
If you're such a legendary golfer, as everyone says... then why are you, at your age, out here in the sticks... operating a barely-solvent business, ducking the IRS... collecting a few dollars for beer when you're capable of much more?
Dacă ești un jucător legendar precum spune toată lumea, atunci de ce ești aici în pustiu, la vârsta ta și făcând o afacere care abia îți aduce bani, înșeli Fiscul și aduni câțiva dolari pentru bere când poți face mult mai multe?
If you're such a legendary golfer, as everyone says... then why are you, at your age, out here in the sticks... operating a barely-solvent business, ducking the IRS... collecting a few dollars for beer when you're capable of much more?
Dacă ești un jucător legendar precum spune toată lumea,... atunci de ce ești aici în pustiu, la vârsta ta... și făcând o afacere care abia îți aduce bani, înșeli Fiscul... și aduni câțiva dolari pentru bere când poți face mult mai multe?
Say... why don't we go to that mountain once.
Spune-mi... De ce n-am merge într-o zi pe muntele ăla?
Say... Why don't we ask Mrs Solange to come?
Ia spune-mi... de ce nu-i spunem doamnei Solange sa vina?
If he's the enemy like you say... why not kill us all?
Dacă e inamicul ca spui... de ce nu ne omoare pe toți?
Say... why don't we stick with them when they get sheared too?
De ce nu rămânem cu ele să ne tundă și pe noi?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.