Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Sir... shall

Exemples avec "Sir... shall" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Sir... shall we go check the submarine... or keep heading towards Visakhapatnam?
Domnule... vom merge verifica submarin... sau menține poziția față de Visakhapatnam?
Sir... shall we go check the submarine or keep heading towards Visakhapatnam?
Domnule... vom merge verifica submarin sau menține poziția față de Visakhapatnam?
Sir... shall I call one, sir? - Who?
Dle... să chem unu, dle? - Pe cine?
Regulations state, sir, that in the absence of bacon, ham, etcetera... the acting catering officer, that's you, sir... shall authorize once per week, the issue of offal.
I Regulamentul prevede că, în absenta șuncii și a slăninii, ofițerul care răspunde de aprovizionare, adică dumneata, va aproba consumul măruntaielor o dată pe săptămână.
Regulations state, sir, that in the absence of bacon, ham, etcetera... the acting catering officer, that's you, sir... shall authorize once per week, the issue of offal.
Regulamentul prevede că, în absenta șuncii și a slăninii, ofițerul care răspunde de aprovizionare, adică dumneata, va aproba consumul măruntaielor o dată pe săptămână.

Autres résultats

Sir... - I shall stay with her.
Domnule... - Voi rămîne alături de ea.
If I'm wanted during the next half-hour, Sir... I shall be at Yusef's.
Daca aveți nevoie de mine în următoarea jumătate de ora, o sa fiu la Yusef.
Mark you, the death of this knave who calleth himself Sir Boss... shall become legend, a warning to all... who would covet the betrothed of another.
Moartea acestui mizerabil, care-și spune "Sir Boss"... va deveni legendă, un avertisment pentru toți cei care... râvnesc la logodnicele altora.
Well, sir, I... I shall certainly see if I'm free that night.
Ei bine, domnule, o văd dacă sunt liber în seara asta.
And much as I regret to dun you, dear sir... it is unhappily incumbent upon me... as owner of these premises... to regard your monetary dereliction as... shall we say, inconvenient to my purposes.
Și regret mult să ți-o spun, dragă domnule Din păcate, îmi revine sarcină în calitate de proprietar... să iau act de neglijența ta financiară, care a devenit, să zicem, incomodă scopurilor mele.
Shall I call it off? - Hold on. Sir...
Sa anulez? - Stai. Domnule...
Shall I call it off? - Hold on. Sir...
anulez? - Stai. Domnule...
You will deny it if I say you are, so I shall deny you another denial sir...
Vei nega dacă voi spune ca ești, asa ca am sa neg negația dvs sir...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Sir... shall" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 7306. Exacts: 5. Temps écoulé: 220 ms.