On our wedding night, we were so busy running back to the honeymoon suite that we never really got a chance to have a first dance. so...
În noaptea nunții, ne-am grăbit spre apartamentul nupțial și n-am dansat un prim dans împreună.
Just we never really stay in the same place for longer than six months, so... Well, your mom's already beating my dad's record, so...
Doar nu ramanem cu adevărat în același loc pentru mai mult de sase luni, asa ca... Tanar și nesăbuit sălbatice și zeloase Mama ta e deja batand recordul tatălui meu, asa ca...
Alright, Haley... we got married... so quickly, we never really... had the talk that most people have when they get engaged.
Ne-am căsătorit... așa repede, nu am avut... niciodată discuția pe care oamenii o au când sunt logodiți.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.