If I help... my assistance has to be buried so far under the cone of silence, it never existed.
Dacă te ajut, sprijinul meu trebuie să fie atât de bine îngropat în tăcere, ca și cum n-a existat niciodată.
It's just his father never has any food at the house, so...
tatăl lui nu are niciodată de mâncare la el acasă, asa ca...
I... I see a girl who wants recognition but just never gets it, yet she has a heart so big,
Eu... văd o fată care vrea recunoașterea dar nu o primește niciodată, și totuși are un suflet atât de mare,
I don't think so, it has never been a reason - for us to make music; or for Tuomas to write songs and lyrics...
Nu cred, nu a constituit niciodată un motiv pentru ca noi sa facem muzica; sau pentru ca Tuomas sa scrie cântece și versuri...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.