Well, now, I'm not at all sure... that authors should only write about the things that they know, but I am certain that they should only teach... about the things that they know.
Nu sunt sigură dacă autorii ar trebui să scrie doar despre ce știu, dar sigur ar trebui să predea doar ce știu.
By orders of The Reality Channel I must make sure... that you only buy items available in 1895.
Conform ordinelor Canalului Realitatea, trebuie să mă asigur că luați doar produse care se găseau în 1895.
By orders of The Reality Channel I must make sure... that you only buy items available in 1895.
Din ordinul la Reality Channel trebuie să mă asigur... că cumpărați lucruri disponibile doar în 1895.
I... I'm not sure... I was only thinking about you a couple of weeks ago, and now here you are!
Chiar de curând mă gândeam la tine, și uite că ne-am întâlnit.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.