Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Yes... Nothing

Exemples avec "Yes... Nothing" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Yes... Nothing serious...
Da... Nimic serios...

Autres résultats

Yes... When you do nothing, it's nice here.
Da. Când nu faci nimic e plăcut aici.
Yes... I had nothing else to do.
Da... n-am avut nimic altceva de făcut.
Yes? ...nothing can our peace destroy.
Da? ... nimic nu ne poate distruge pacea sufletească.
Yes? - Veeru... nothing happening here.
Da? - Veeru nu s-a întâmplat nimic aici.
Yes... He might be nothing but a petty officer, but I thought it appropriate to alert them, hence my decision.
Da... E doar un ofițer inferior, dar m-am gândit că-i bine să-i anunț și de aici decizia mea.
Yes, but nothing... nothing's different.
Da, dar nimic... nimic diferit.
Yes... But nothing happened l understand you were scared...
Da... Dar nu s-a întâmplat nimic...
Yes, but... nothing good.
Da, dar... nu a ieșit prea bine.
Yes... Because he has nothing.
Da... Pentru ca n-are altceva.
William is one of the heirs of the family fortune, yes... but he has nothing to do with the running of the business.
William e unul dintre moștenitorii averii familiei, da... dar nu are nimic de-a face cu condusul afacerii.
William is one of the heirs of the family fortune, yes... but he has nothing to do with the running of the business.
William este unul dintre moștenitorii averii, desigur, dar el nu are nici o legătură cu mersul afacerilor familiei.
Yes... but nothing will replace Picasso! Well, another cat would.
Am înțeles că ai și alții. Da, dar nimic nu-l poate înlocui pe Picasso!
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Yes... Nothing" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
boar: male pig, especially uncastrated
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 10752. Exacts: 1. Temps écoulé: 307 ms.