It turned out that the Savings & Loan had already been robbed... not by armed bandits, but by speculators in Texas real estate.
"Economii și Împrumuturi" fusese deja jefuit... nu de bandiți înarmați, ci de speculanții imobiliari din Texas.
I mean, the only reason that you're not already... dead is, as you can see, we appear to have an opening... and I was wondering if you'd like to come and work for me.
Singurul motiv pentru care n-ai murit e că se pare că avem o legătură și mă întrebam dacă nu vrei să lucrezi pentru mine.
Once you've played two games with the Frozen Elsa, and Anna's time to have a play of her game called Frozen Ice Castle, which if you have not already...
Dupa ce te-ai jucat doua jocuri cu Elsa din Frozen, e timpul ca si Anna sa aiba un joc al ei, joc intitulat Frozen si Castelul de Gheata, care daca nu v-ati dat seama...
It just happened.Um... gabe was going through some stuff at school, so paula and I... wait, wait.So when you and I were on the washing machine, you and paula had already... right.We should not have done that.
S-a întâmplat, pur și simplu. Gabe a trecut prin niște chestii la școală, așa că Paula și eu... Stai, stai.Deci când tu și cu mine am fost pe mașina de spălat, tu și Paula deja erați...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.