be... getting out
Ajouter à une liste
Exemples avec "be... getting out" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Well, the good news would be that seven of you may be... getting out of here very soon.
Ei bine, vestea bună ar fi șapte dintre voi s-ar putea să... plece de aici foarte curând.
Well, the good news would be that seven of you may be... getting out of here very soon.
Păi, veștile bune sunt că șapte dintre voi vor pleca... foarte curând de aici.
Autres résultats
Soon as you're well enough to be moved... we're getting out of here.
'They kept saying, "You'll be getting out... " Nothing.'
Must be getting pretty... Lonely out there.
Congratulations again on the... getting out of the coma.
I really could use some help... getting out of this.
Chiar am nevoie de ajutor... ieși din asta.
I really could use some help... getting out of this.
Mi-ar prinde bine niște ajutor... să ies din asta.
Your voice definitely did have different nuances to it when you were hollering out for... getting out of there.
Vocea ta a avut nuanțe diferite când strigai să te scoatem de acolo.
Every night I was... getting out on the terrace and cried.
Winston, I need your help... getting out of jury duty
Winston, trebuie să mă ajuți... să scap de datoria de jurat!
I mean, well, it's not as surprising as Lindus bailing out today... getting out of county jail.
Astea nu egalează însă surpriza că Lindus a ieșit azi pe cauțiune.
I told you I was get... getting out .