Well, either way, I'm having a difficult time with this because l-i feel like I've gone against him.
Oricum, mi-e greu să trec peste toate astea, pentru că mă simt ca și cum aș fi făcut toate astea împotriva voinței Lui.
You look sick because you haven't been sleeping well lately.
Arăți bolnav pentru că în ultima vreme nu ai dormit bine.
The community's well-being is downhill because of the recent crisis.
Starea de bine a comunității s-a deteriorat din cauza crizei recente.
She wore well in the industry because of her consistent honesty.
Și-a păstrat un nume bun în industrie datorită onestității sale constante.
The own-brand detergent is popular because it cleans clothes very well.
Detergentul marcă proprie este popular pentru că spală hainele foarte bine.
She chose linoleum because it resists spills and scratches well.
A ales linoleum pentru că rezistă foarte bine la pete și zgârieturi.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.