You can do your tests on the board... but under armed guard and in my presence only.
Poți să-ți faci testele pe placă... dar sub pază strictă și numai în prezența mea.
You can do your tests on the board... but under armed guard and in my presence only.
Poți face teste asupra plăcii de surf, dar sub supraveghere armată și doar în prezența mea.
We just got on board... but I tell you, it feels like a lot longer.
De abia am urcat la bord... dar... iți spun, pare mult mai mult timp.
I wasn't quite sure just how I'd gotten on board... but I'd always dreamed of riding a train.
Nu eram sigur cum am ajuns acolo... dar dintotdeauna mi-am dorit sa calatoresc cu trenul.
It means happiness and home for everyone else on board... but what about us?
înseamna noroc și patrie pentru toți cei de la bord, dar cu noi ce este?
It means happiness and home for everyone else on board... but what about us?
Înseamnă noroc și patrie pentru toți cei de la bord, dar cu noi ce este?
You may get the California Central Valley guys on board... but you'd have to make it a pretty sweet deal.
Poate îi atrageți pe cei din California, dar numai dacă le faceți o ofertă bună.
He's never drunk or wasting his time at the shovel board... but I were a long time sick last year... and I thought I saw him turning from me, and this girl...
Nu s-a îmbătat niciodată sau să-și piardă timpul cu anul trecut am fost bolnavă mult timp... și am crezut că îmi întoarce spatele, iar fata asta...
No, I think things will glide a deal smoother for us... without River and Simon on board... but how long do you think they'll last?
Nu, cred ca lucrurile vor evolua un pic mai bine pentru noi... fara River și Simon la bord... cat timp crezi ca vor rezista?
I couldn't open it at the board room... but there's room here.
La pensiune nu puteam s-o deschid, dar aici este loc destul.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.