Come on, no one's comin' to help us.
Haide mah, nimeni nu va veni să ne ajute.
Well the folks a comin' better enjoy spending money.
Ei bine, oamenii vor veni să cheltuie banii cu plăcere.
Warned this farmer that he was comin' with his torch.
L-am prevenit pe fermier că avea să vină cu torța lui.
Nobody's comin' to see this film for the plot.
Nimeni nu o să vină să vadă filmul ăsta pentru intrigă.
You'll hear his gunshot before you see him comin'.
O să-i auzi împușcătura înainte să îl vezi pe el venind.
There's a man comin' and he aims to bury you.
E un om Vine și el își propune să te îngroape.
In fact, I think I feel a song comin' on.
De fapt, cred că simt că-mi vine un cântec.
My dad made me move in since you were comin'.
Tatăl meu mi-a făcut muta de când ați fost vii .
He's comin' for me when de cotton comes to town.
O sa vina după mine când se va duce bumbacul în oraș.
My mom is comin tonight, and she's so ridiculous.
Vine mama în seara asta și e atât de ridicola.
My dad made me move in since you were comin'.
Tata mi-a spus să mă mut aici, pentru că vii tu.
They'll think twice about comin' over my border.
Vor gândi de doua ori despre vin peste grani? a mea.
The minute folks start comin' in, you go into action.
Oamenii încep sa vina, iar tu intri în acțiune.