Every relevant detail of this forthcoming major attack remains a mystery.
Orice detaliu relevant al acestui atac major viitor e învăluit în mister.
I resent any implication that we would be less than forthcoming.
Resping orice implicare care ne-ar fi mai mică decât viitoare.
The lecture's vivid anecdotes whet my appetite for his forthcoming book.
Anecdotele viu prezentate din prelegere mi-au deschis apetitul pentru viitoarea lui carte.
Guineas. It will make my forthcoming holidays even more attractive.
Guinee... Îmi vor face viitoarea vacantă și mai plăcută, d-le.
Let us surprise the metal fans again with the forthcoming album.
Ne propunem sa surprindem iar fanii metal cu discul urmator.
It's probably not very useful in our forthcoming encounter.
Probabil că nu este foarte util în întâlnirea noastră viitoare.
My only distraction was to write lyrics for my forthcoming album.
Singura mea distracție a fost să scriu versurile pentru viitorul meu album.
You're right, I was not entirely forthcoming with you yesterday.
Ai dreptate, nu am fost în întregime viitoare cu tine ieri.
On several occasions, his associates advised him to be more forthcoming.
În mai multe rânduri, sa asociați l-au sfătuit sa fie mai viitoare.
Antonia, who is concerned about the effect... on her forthcoming marriage.
Antonia, care se gândește că toate astea i-ar putea afecta viitorul mariaj.
I resent any implication that we would be less than forthcoming.
Resping orice implicare care Ne-ar fi mai mică decât viitoare.
The Commission looks forward to continuing this debate through the forthcoming discussions.
Comisia așteaptă cu interes continuarea acestei dezbateri prin discuțiile viitoare.
Bless this forthcoming marriage, O Lord, with peace and happiness.
Binecuvântează această viitoare căsătorie, Doamne, cu liniște și fericire.