Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
good... what

Traduction de "good... what" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
bine, ce
Good... what do I do with this case?
Bun. Eu ce fac cu dosarul ăsta?
That's good... what soul he's got.
Da, în cazul în care îl are.
Good... what pain that we do not have another one thing more than to do here... above.
Păcat că nu putem face altceva... aici sus.
And they can help you remember what it was to be good... what it was to love.
Și astea te pot ajuta să-ți amintești ce însemna să fii bun... ce însemna să iubești.
What gives pulse, heat, what makes life pleasant, good... what gives value to my life?
Ce dă puls, căldură, face viaţa plăcută, bună... ce dă valoare vieţii mele?
Good... What else?
Bun... Ce altceva?
Good... What are you saying?
Bine... Ce tot zic?
It's just, you know, I was taught that when you have something good... what you're supposed to do is you hang on to it, you know?
Doar că, știi, am fost învățat ca atunci când am ceva bun... trebuie să-l păstrez, înțelegi?
What's good... what's bad let your parents decide... you just feel the moment!
Ce e bun... ceea ce este rău lăsa-ți părinții să decidă... tu doar simte momentul!
Good... What's good today?
We teach him what is beautiful, what is good... what is bad, what is ugly.
învață ce e frumos, ce e bine, ce e rău, ce e urât,
Good... What you mean good luck?
We teach him what is beautiful, what is good... what is bad, what is ugly.
învață ce e frumos, ce e bine, ce e rău, ce e urât, i se spune ce trebuie să facă și e sancționat sau recompensat.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "good... what" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
billboard: flat surface for posting notices
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent good... what

Résultats: 1023515. Exacts: 13. Temps écoulé: 638 ms.