Miss Brockless, it has been... brought to you were not entirely upfront about your previous employment.
D-ră Brockless, mi s-a adus la cunoștință că nu ai fost în întregime sinceră în privința serviciului anterior.
Listen, it's rare that I get to talk to a Sophe user facetoface, so this has been... Thank you.
Uite, rareori apuc să vorbesc față în față cu un utilizator de Sophe, așa că a fost... mulțumesc.
Listen, I know that this has been... extremely traumatic for you, but I'm here to assure you that every precaution has been taken.
Știu că a fost o experiență extrem de traumatizantă pentru dvs, dar vă asigur că au fost luate toate măsurile de precauție.
He may not have given the order himself, but... I believe it is possible that this Young England Society has been... plotting to kill you.
Poate n-a dat ordinul el însuși, dar... cred că e posibil ca această Societate "Tânăra Anglie" a... complotat să te omoare.
Would you agree that your relationship with Kate has been... a wall between you and your patients so that you're safe, you're not attracted to them?
Esti de acord ca relația ta cu Kate a fost ca... un zid intre tine și pacienți te simți în siguranța, nu ești atras de ei?
Do you think I'd know the first thing about how hard your life has been... how you feel, who you are... because I read Oliver Twist?
Crezi că pot spune cum a fost viața ta, cum te simți, cine ești doar pentru că am citit Oliver Twist?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.