The Wall Street Journal... Here... not exactly a bastion of anti-capitalist sentiment, refutes Big Tobacco's smear campaign as the lowest form of character assassination.
Wall Street Journal, care nu-i chiar bastion al sentimentelor anti-capitaliste, respinge campania de denigrare, făcută de Marele Tutun ca fiind cel mai josnic mod de asasinat al personalității.
And we're her living here... just not a long-term solution.
Dar că ea locuiește aici nu e o soluție pe termen lung.
And we're her living here... just not a long-term solution.
Dar că ea locuiește aici... nu e o soluție pe termen lung.
Imagine getting dropped off here... and not knowing a single soul except your cousin... who secretly resents anything good that happens to you.
Imaginează-ți că ești lăsat undeva și nu cunoști pe nimeni în afară de verișoara ta, care detesta pe ascuns toate lucrurile bune care ți se întâmplă ție.
Coming in here... and not bringing a riff, not bringing a song, not bringing a title.
Apărând aici... nu aducând un riff, nu aducând un cântec, nu aducând un titlu.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.