Télécharger pour Windows Premium
Publicité
like this one here... is

Exemples avec "like this one here... is" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Actually, I was just telling my daughter-in-law how the one thing that separates the pie we get inside from a nice piece like this one here... is the smell.
De fapt, îi spuneam norei mele că singurul lucru care deosebește plăcinta de la pârnaie de una ca asta... este mirosul.

Autres résultats

If I have my way, no one here will sell their place... because we like this town the way it is.
După cum sper eu, nimeni nu-și va vinde locul... fiindcă ne place orașul ăsta așa cum e.
Like this one right here is...
Like I said, Ihis is just one of many realms... and we have been brought back here together to make things right this time.
Așa cum am spus, acesta e doar unul din multe tărâmuri și am fost aduși aici împreună ca să facem lucrurile bine de data asta.
The United States will not stand idly by... while one of its citizens is stuck here like this.
Statele Unite nu vor sta degeaba... în timp ce unul dintre cetățenii ei e blocat aici.
One of the advantages... of having lived here since I was a kid... is I know this park like the back of my hand.
Unul din avantajele de a locui aici de când am fost copil e că știu acest parc pe mâna mea.
One of the advantages... of having lived here since I was a kid... is I know this park like the back of my hand.
Unul dintre avantajele... de a fi trăit aici de mic... este că știu parcul ăsta ca în palmă.
One of the advantages... of having lived here since I was a kid... is I know this park like the back of my hand.
Unul dintre avantajele de a fi trăit aici de mic este că știu parcul ăsta ca în palmă.
How do we know this isn't another one of your get-rich schemes... like building this ridiculous mall out here?
Cum știm nu este schema vreunui vrea să ridice aici un mall?
How do we know this isn't another one of your get-rich schemes... like building this ridiculous mall out here?
Cum știm nu este schema vreunui vrea să ridice aici un mall?
And this little gizmo here... like the one I had upstairs, which pulled the trigger, is nothing more than a car-door locking device.
Și acest mic dispozitiv de aici, cel care a apăsat pe trăgaci, nu e nimic mai mult decât un dispozitiv de blocare a ușii unei mașini
This is one of the things that we learned: it's like, everybody that's out here is not...
Încă un lucru pe care l-am învățat: nu toți cei de aici... pot da dovadă de același...
This is... I feel like I'm in one of those 1930s movies where the Depression is happening outside, but up here, it's just Fred Astaire, and cocktails, and soirées.
Este...simt ca într-un film din anii '30, când afară e Marea Criză, dar aici e Fred Astaire, cu cocktailuri și serate.
Aucun résultat pour cette recherche.
Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 2131657. Exacts: 1. Temps écoulé: 750 ms.