This sounds exactly like the kind of thing I'd like to be involved in...
Ăsta sună a fi exact genul de lucru în care aș vrea să fiu implicat...
Seems like nothing of this kind of game in has not happened in the world of gaming yet...
Se pare ca nimic din cadrul acestui tip de joc inca nu s-a petrecut in lumea jocurilor...
It would be absurd to bring it into a place like this with the kind of element...
Ar fi absurd să-l aducă într-un loc ca acesta, cu fel de element...
It's nothing, it's just kind of... I feel like I'm dropping the ball on this whole wrestling thing.
Nimic... doar că simt că dezamăgesc în toată treaba asta cu wrestlingul.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.