No, your cousin, Mr. Franklin, me... we have been at it.
Nu, vărul tău, dl Franklin, eu... ne-am dat osteneala.
It's weird. I think I had a dream about you last night. Okay, he open-lips me, he dreams about me... we have an olive project, that's it. I'm asking this guy out.
Cred ca te-am visat azinoapte Bine, ma săruta, ma visează... avem un proiect cu măsline, este perfect.
Pardon me... we have a hauberk dating from the sixth century... said to have been worn by Sir Logris of Astolat.
o armură, din secolul al 6-lea... care se spune că i-a aparținut lui Sir Logris of Astolat.
Autres résultats
Wolf and me... we don't have wives and kids at home.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.