Their startup never really got off the ground due to constant delays.
Our friendship has been stable as a rock since kindergarten, never really shaken.
Her mama's dead, and never really had a daddy.
Mama ei a murit și nu prea a avut un tată.
Look... the thing is, I never really completed my training.
Uite... treaba e că nu prea mi-am terminat pregătirea.
That outsider never really understood the cheerleaders' inside jokes.
Străinul de grup nu a înțeles niciodată cu adevărat glumele interne ale majoretelor.
I have never really recovered from the first of these calamities.
Nu mi-am revenit niciodată cu adevărat după prima dintre aceste nenorociri.
He never really applied himself at work, so he missed several promotion opportunities.
Nu s-a străduit niciodată cu adevărat la serviciu, așa că a ratat mai multe promovări.
Well, we never really talked about that kiss last night.
Păi, nu prea am vorbit despre sărutul de aseară.
We had guests on the trot, the house was never really quiet.
Am avut musafiri la rând, casa n-a fost deloc liniștită.
His cooking never really rang my bell, but everyone else seems impressed.
Gătitul lui nu m-a încântat niciodată prea tare, dar ceilalți par impresionați.
Between you and me, I never really trusted his sudden change of attitude.
Între noi, nu am avut niciodată încredere în schimbarea lui bruscă de atitudine.
Without a solid marketing plan, their project was never really in the race.
Fără un plan serios de marketing, proiectul lor n-a fost niciodată în cursă.
Come now, be honest, you never really liked that expensive restaurant.