If you want to follow us or follow your own path only you can decide.
Dacă vrei să rămâi cu noi sau să-ți urmezi propriul drum... doar tu decizi.
Traveller through eternity, our spirit enlightens its path only with the light of love, struggling with the monsters of the darkness that lie in wait to devour us when reason would go away
Călător prin eternitate, spiritul nostru îşi luminează calea doar cu făclia iubirii, luptându-se cu monştrii întunericului ce stau la pândă gata să ne devoreze atunci când rațiunea adoarme.
However, the budgetary path only foresees a small structural improvement in 2010, none in 2011, and a deterioration in 2012.
Traiectoria bugetară prevede însă doar o ușoară îmbunătățire structurală în 2010, niciuna în 2011 și o deteriorare în 2012.
Please tell your friend... that sometimes we choose the tough path only because... we feel that to achieve important things... we have to take the tough path
Vă rugăm să spuneți prietenul tău... că, uneori, am ales calea grea numai pentru că... considerăm că, pentru a realiza lucruri importante... trebuie să luăm calea dură
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.