On the "Stockholm programme" on justice and citizenship Cecilia Malmström told the House "The vision is a safer, more open Europe safeguarding fundamental freedoms".
În contextul Programului de la Stockholm, Cecilia Malmström a vorbit despre "viziunea unei Europe mai sigure, care să asigure respectarea drepturilor fundamentale şi să adauge valoare vieţii de zi cu zi a cetăţenilor".
Autres résultats
This is achieved through a "Joint Programme of Activities" based on the integrated and complementary use of resources from entire research units, departments, laboratories or large teams.
Acest lucru se realizează prin implementarea unui "program comun de activităţi", bazat pe utilizarea integrată şi complementară a resurselor din toate unităţile, departamentele, laboratoarele sau echipele mari de cercetare.
Contact between civil society and business on both sides should also be encouraged via the "Youth in Action" programme or on the occasion of summits.
De asemenea, ar trebui încurajate contactele între societatea civilă şi întreprinderi de ambele părţi, în cadrul programului "Tineretul în acţiune" sau în paralel cu summit-urile.
Choose the "Leisure" or "Business" programme depending on the type of fabric.
When this phase has terminated, turn the programme selector on the "OFF" position, add the rest of the fabrics and proceed with a normal wash on the most suitable programme.
Cand aceasta faza e terminata, rotiti butonul selector de programe pe pozitia OFF, adaugati restul rufelor si incepeti o spalare normala cu programul adecvat.
The project is supported by the Council of Europe, in the frame of the Eastern Partnership Programme on "Good Governance and Fight against Corruption".
Proiectul este susţinut de Consiliul Europei, în cadrul Programului Parteneriatul Estic cu privire la "Buna Guvernare şi Lupta împotriva Corupţiei".
The authorities test different technical innovations (such as "electronic pencil", transparent boxes, electronic signature) and implement different "national programmes" on information of society, but the problem of adequate documentation and counting of electors raises criticism in continuation.
Autorităţile experimentează diverse novaţii tehnice (gen "pixul electronic", urne transparente, semnătura electronică) şi implementează diverse "programe naţionale" în domeniul informatizării societăţii, dar problema documentării adecvate şi a contabilizării alegătorilor provoacă în continuare critici.
I've borrowed one of my uncle's private programmes: "The Massacre On Ferris Vl." We could spend an hour pillaging and looting the frightened townspeople.
Am împrumutat unul din programele unchiului meu: "Masacrul de pe Ferris VI" Putem petrece o oră prădând și jefuind oamenii înfricoșați.
news, programs "Build Your Future" - European programme on fostering entrepreneurship for young people 2015-2017
"Construiește-ți viitorul" - Program european privind încurajarea antreprenoriatului în rândul tinerilor (2015-2017)
The article is a transcript of the interview Ana Blandiana granted to Paul Grigoriu, the presenter of the "Sfertul Academic" programme broadcast on the Radio Romania News programme.
Este transcrierea interviului acordat de Ana Blandiana lui Paul Grigoriu, realizatorul emisiunii "Sfertul academic", difuzata de postul de radio Radio Romania actualitati.
The Supreme Soviet adopted a series of amendments to the 2007 budget by reducing funding for "state" programmes on education, agriculture and constructions and reallocating these resources to social payments.
Sovietul Suprem a adoptat o serie de modificări la bugetul pentru 2007, reducînd finanțarea programelor "de stat" pentru educație, agricultură și construcții și realocînd aceste resurse pentru plățile sociale.
to increase the budget line of the thematic programme on "Non-State actors and local authorities", given their comprehensive role in the achievement of the MDGs, in particular the role of local authorities in the supplying of local public services,
să mărească valoarea liniei bugetare referitoare la programul tematic "actorii nestatali şi autorităţile locale", având în vedere rolul decisiv pe care îl au acestea la realizarea ODM, în special rolul autorităţilor locale în furnizarea de servicii publice locale
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.