And I gathered there's something... wrong, or you have some burns or something... and I just couldn't handle that.
Și am înțeles că e ceva în neregulă, că ai niște arsuri sau ceva de genul ăsta și nu m-am împăcat cu ideea.
And I gathered there's something... wrong, or you have some burns or something... and I just couldn't handle that.
Și am înțeles că e ceva în neregulă, că ai niște arsuri sau ceva de genul ăsta și nu m-am împăcat cu ideea.
He was young enough... or maybe naive enough to think he could help to build us something better than we had, something better than... maybe some of us deserved.
Era destul de tânăr sau poate de naiv să creadă că poate ajuta la construirea a ceva mai bun decât avem, ceva mai bun decât merităm unii dintre noi.
Well, after the characters had been filming for some time, ...they discovered something... something inside the history.
După ce personajele filmau de ceva vreme, ... au descoperit ceva... ceva... în poveste.
Well, after the characters had been filming for some time, ...they discovered something... something... inside the history.
După ce personajele filmau de ceva vreme, ... au descoperit ceva ceva... în poveste.
And you just can't answer your phone because... for some reason we'll be laughing about... but something is wrong, and something...
Cu siguranță nu poți răspunde la telefon dintr-un motiv de care mâine vom râde amândoi, dar ceva nu e în regulă.
You see, Harry, I have searched and searched for something... some small detail... something I might have overlooked... something that would explain why these terrible things have happened.
Vezi tu, Harry, am cautat și am cautat după ceva un mic detaliu ceva ce mi-ar fi putut scapa ceva care ar explica de ce s-au intamplat aceste lucruri îngrozitoare.
You see, Harry, I have searched and searched for something... some small detail... something I might have overlooked... something that would explain why these terrible things have happened.
Vezi, Harry, am tot mic detaliu... ceva, ce probabil am omis... ceva care ar explica de ce se întâmplă lucrurile astea groaznice.
You see, Harry, I have searched and searched for something... some small detail... something I might have overlooked... something that would explain why these terrible things have happened.
Am tot cautat ceva, un amănunt, ceva ce mi-ar fi putut scapa, ceva care sa explice grozăviile astea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.