We tracked the cumulative amount of energy consumed by the building.
Am urmărit cantitatea de energie consumată în mod cumulat de clădire.
They tracked the incidence of allergic reactions to the new medication.
Au urmărit cât de des apar reacții alergice la noul medicament.
The experiment tracked the inverse of energy transfer through the system.
Experimentul a urmărit modul invers de transfer al energiei prin sistem.
They tracked the gestational growth of the baby throughout the trimesters.
Au urmărit creșterea gestațională a bebelușului de-a lungul celor trei trimestre.
The progress on both projects was tracked at an equal rate daily.
Progresul ambelor proiecte a fost urmărit zilnic, în același ritm.
She tracked her progress by this means, using a detailed journal.
Și-a urmărit progresul în acest fel, folosind un jurnal detaliat.
Hunters tracked their prey silently through the thick bush behind the hill.
Vânătorii şi-au urmărit prada în linişte prin desişul des din spatele dealului.
The shop clerk tracked which items sold the fastest this month.
Vânzătorul a urmărit ce produse s-au vândut cel mai bine luna aceasta.
They tracked the moving truck's route on their phones in real-time.
Au urmărit traseul camionului de mutări pe telefoane, în timp real.
The website's cookie tracked which pages I viewed during my session.
Cookie-ul site-ului a urmărit ce pagini am vizitat în timpul sesiunii.
The suspect was tracked and caught within the same police precinct.
Suspectul a fost urmărit și prins în perimetrul aceleiași secții de poliție.
We tracked the shipment to ensure it arrived on time.
Am urmărit transportul ca să ne asigurăm că a sosit la timp.
They tracked the arithmetic progression carefully in their math homework.
Au urmărit cu atenție progresia aritmetică la tema de matematică.