No. I'm still fuzzy on what's fun about sitting in the cold for two hours...
Nu. Încă sunt nedumerită despre plăcerea de a sta în frig pentru două ore...
You can't say two words on how you feel about anything... but you know what's important to my family.
Nu poți spune două cuvinte despre ce simți... dar știi ce-i important pentru familia mea.
What I didn't realise... is that it's possible to feel that about two different people at the same time.
Ce nu am realizat este că e foarte posibil să simți asta pentru două persoane diferite, în același timp.
Right now, what is it? - It's a story about a small-time studio... and their two unsuccessful movies.
Este... este vorba despre un studio de mâna a doua... și cele două filme fără succes realizate aici.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.