Télécharger pour Windows Premium
Publicité
worth... but

Exemples avec "worth... but" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
I am now probably not worth... but you should try it.
Poate că nu merit... dar tu încearcă.
for what it's worth... but I think might even do you some good.
Poate nu contează... dar chiar cred că... poate ți-ar prinde bine.
I hear she's been shunted from department to department for years, much more trouble than she's worth... but all the same, Bagman ought to be trying to find her.
Am auzit că au pasat-o de la un departament la altul ani de zile, nu merită atâta deranj... Cu toate astea, Bagman ar fi trebuit să încerce să o găsească.
Let it go, it's not worth... but just now when you said you were sorry, it didn't really sound like you were sincere to me.
Las-o baltă, Hank nu merită... Adineaori, când îți cereai iertare, nu mi s-a părut că ai fost sincer.
You've been more trouble to me than you're worth... but it'll soon be over now!
Dar într-un fel sau altul, se va termina acum.

Autres résultats

He may be worth saving... but for the father, nothing.
Poate merită să fie salvat dar pentru tată, nimic.
There's millions of dollars worth of paintings here... but no Deardons.
Aici sunt tablouri care valorează milioane de dolari... dar nici un Dearton.
Now, the pearl may be worth money... but a beautiful woman...
Știi, poate că perla valorează bani... dar o femeie frumoasă...
The property might someday be worth something... but not what you're asking.
Proprietatea ar putea valora ceva dar nu cit ceri.
Not life worth living, perhaps... but believe me... something is moving around up there.
Nu o viața demnă te trăit, probabil... dar crede-mă, ceva se mișcă acolo sus.
Look, I know it's not worth a horse... but we only need him for a couple hours.
Uite știu ca nu valorează cit un cal... dar avem nevoie de el doar pentru vreo doua ore.
They say a picture is worth a thousand words... but in this case... I was speechless.
Se spune că o poză valorează cât o mie de cuvinte, dar în acest caz am rămas fără grai.
I make business decisions within seconds, worth tens of billions... but I thought about this for the whole night.
Deși iau decizii de afaceri care valorează câteva miliarde în doar câteva secunde totuși m-am gândit noi toată noaptea.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "worth... but" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent worth... but

Résultats: 60547. Exacts: 5. Temps écoulé: 550 ms.