Dichos programas complementan las actividades previstas en nuestro Plan del Pacífico, que es el marco general para la colaboración y la cooperación entre los países del Foro de las Islas del Pacífico.
Such programmes complement the activities enshrined in our Pacific Plan, which is the overarching framework for collaboration and cooperation among the Pacific Islands Forum countries.
Ambos programas complementan las metas de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
Las actividades del programa complementan las actividades conexas de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y se llevan a cabo en estrecha coordinación y colaboración con las comisiones regionales, los organismos especializados y los institutos regionales e interregionales pertinentes.
The activities of the programme are complementary to related activities of other organizations in the United Nations system and are carried out in close cooperation and coordination with the relevant regional commissions, specialized agencies and interregional and regional institutes.
Las diversas actividades desempeñadas por la OIM en virtud de cada programa apoyan y complementan las de las Naciones Unidas en las mismas esferas o esferas pertinentes.
The various activities that are being carried out by the IOM under each programme support and complement those of the United Nations in the same or related areas.
Las acciones propuestas en el ámbito del capital de riesgo dentro de la propuesta de programa eContent complementan las iniciativas existentes (FEI, DG de Empresa).
Los programas registrados de Convergence complementan las funciones de apoyo de procesos operativos de negocio Rivermine con una solución de procesamiento de facturas, imprescindible para atender el mercado EMEA, y con la analítica avanzada, logrando así la más avanzada solución integral TEM disponible a nivel internacional.
Convergence's proprietary software complements Rivermine's operational business process support functions with an invoice processing solution imperative to serve the EMEA market and with advanced analytics, making the integrated solution the most advanced internationally capable TEM solution available.
El Gobierno aplica programas que complementan las disposiciones legislativas.
Todos los programas y las instalaciones complementan el Centro de Ciencias de Resultados en Laboratorios y Prácticas de la universidad, y todos se concentran en convertir las células madre en curas.
All of the programs and facilities complement the university's Clinical and Translational Science Center, and focus on turning stem cells into cures.
Los recursos con cargo al presupuesto ordinario que se destinan al Programa se complementan mediante las contribuciones efectuadas al Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial.
Estos programas complementan el currículum catalán con contenidos de formación oficiales del Reino Unido.
These programs complement the Catalan curriculum with official training contents in the United Kingdom.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.