Si vous pouvez faire ça, je peux naviguer à distance dans les fonctions non linéaires filtrées et encoder une carte vierge avec des données biométriques valides.
Dacă poți face asta, pot acționa de la distanță funcțiile de filtrare non-lineare și să codez cardul preîncărcat cu date biometrice valide.
Quelle autre preuve y a-t-il que l'écriture pourrait en fait encoder une langue ?
Ce alte dovezi mai există cum că scriitura Indus ar codifica o limbă?
Quelle autre preuve y a-t-il que l'écriture pourrait en fait encoder une langue ?
Ce alte dovezi mai există cum că scriitura Indus ar codifica o limbă?
Autres résultats
Ce processus de sélection qui les a rendus plus mignons et amicaux a encodé une prédisposition à l'amour dans leur ADN.
Acel proces de selecție străvechi, care i-a făcut mai drăgălași, a programat disponibilitatea în ADN-ul lor.
J'ai conçu leurs bases de données, encodées avec une sécurité militaire.
Le-am realizat baza lor de date, am codat-o cu securitate militară.
Le flash à la fin de son message contenait une image encodée.
Imaginea luminoasă de la sfârșitul mesajului conținea un cod.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.