Ele vai identificar e apagar todos os duvidosa programas da sua máquina.
It will identify and erase all the dubious programs from your machine.
A conservação e manutenção das instalações esportivas são fundamentais para os programas da nossa escola.
Care and maintenance of the sports facilities is essential for our school's programs.
Durante a entrevista, o repórter revelou detalhes sobre os próximos programas da emissora de televisão.
During the interview, the reporter revealed details about the television station's upcoming shows.
A fábrica oferece somente produtos e programas da referência da fixação do quadro.
The factory only offers products and reference programs of frame fixation.
Foi dito aqui que os programas da escola devem ser revistos.
It was said here that the programs of the school must be revised.
É uma verdadeira vergonha terem cortado o financiamento dos programas da biblioteca após as aulas.
It's a crying shame they cut funding for the library's after-school programs.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.