Pare că începi să o înțelegi și apoi... se termină.
Seems you just start to get it right, and then it's over.
Ochii lui ies în afara, și apoi... se umfla mai mult de dimensiunea sa naturala.
His eyes bulge, then he puffs himself up many times his natural size.
Faci aproape imposibilul să păstrezi aceste locuri vechi în stare de funcționare, și apoi... se întâmplă ceva de genul ăsta.
Nearly impossible to keep these old places up and running, and then... something like this happens.
Uneori, dispare în căutarea lui, apoi... se întoarce fără să-l fi găsit.
Sometimes, he disappears to go look for it, then... he comes back without having found it.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.