Domnule, o veste bună... doar doresc să vă anunțăm l-am găsit.
Sir, good news... just want to let you know we found him.
Nu mă deranjează să ajut o cauză bună... doar că acești oameni sunt...
It's not that. I don't mind helping out for a good cause... it's just all these people are...
Și pentru dv., desigur, care ați dus o viață atât de retrasă, departe de lumea bună... doar câteva cuvinte ale mele vă vor ajuta să vă faceți multe noi cunoștințe.
And for you, of course, who have lived such a secluded life, out of the best society... well, just a line from me would open up a host of new acquaintances.
Nu mă deranjează să ajut o cauză bună... doar că acești oameni sunt...
Pentru că până atunci spusese că ea este doar bună...
Because all he'd ever said before was she was just a good...
M-a făcut... o persoană mă bună... chiar dacă doar pentru moment.
He made me... a better person... even if just for that moment.
Aceasta este o idee bună... este doar un bloc departe de secție.
That's a good idea... it's just a block away from the precinct.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.