Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Cu... De la

Exemples avec "Cu... De la" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Cu... De la ce anume?
With... With what?
Conform legendei Indiene, reține visele frumoase și alungă coșmarurile.Este completat perfect cu... de la 187 lei IN STOC
According to the Indian legend, the trap captures good dreams and forces away... from 39,20 € IN STOCK

Autres résultats

Părea atât de drăguță când te chinuiai cu... rotițele... de la valiză.
You looked so sweet struggling with the... wheels on that little case.
Hai să ne mulțumim una cu alta... de la distanță.
Let's just be grateful for one another... from afar.
S-a căsătorit cu o chelneriță tânără... de la localul Abernathy.
He up and married that young waitress... from the Abernathy house.
Sergent Anders, am vorbit cu ofițerul tău superior... de la Constanța.
Sgt. Anders, I have spoken with your superior officer in Costanza.
Și iată c-ai venit cu ordine secrete... de la Amiralul Tolwyn.
And yet you come to me with classified orders... from Admiral Tolwyn.
Te intalnesti cu tipul asta... de la mijlocul semestrului.
You've been dating this guy since... his midterms.
Te întâlnesti cu tipul ăsta... de la mijlocul semestrului.
You've been dating this guy since... his midterms.
Locurile erau majoritatea acoperite cu... atenție la bidoanele de lapte.
The seating was covered in the most... Mind the milk churns.
Deci, îți sugerez să începi cu... alămurile de la uși.
Now, I suggest you start off... with the brasses on the doors.
Nu mi-ai spus că lucrezi cu cineva... de la biroul din Paris.
You didn't tell me you're working with someone from the Paris office.
Sara avea implanturi cu silicon... de la nunta noastră de acum cinci ani.
Sara got silicone implants... for our wedding five years ago.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Cu... De la" en roumain

Publicité

Résultats: 45329. Exacts: 2. Temps écoulé: 1807 ms.