Da, înțeleg că diploma este pentru educația adolescenților, dar am... vezi dar... am sentimentul că aș putea avea un impact mai mare în fața fetelor mai mici.
Yes, I do understand that the degree Is in adolescent education, But again, I specified... No, see, but, see, I feel like I can have the most impact on younger girls.
Și am încercat să mimez cuvintele... sentimentul...
Sentimentul când când ești aproape să digerezi... Ciclul combustiei interne...
The feeling when you close a digestive to an internal combustion cycle... Look, I called AAA.
Sentimentul când... când ești aproape să digerezi... Ciclul combustiei interne...
The feeling when you close a digestive to an internal combustion cycle...
Tim,... am sentimentul... ca sotia mea se culca cu ginecologul.
Tim... I have a feeling... my wife is sleeping with her gynecologist.
Pond... finecare moment am avut sentimentul continuu ca treaba asta era...
Pond... for every moment, I held the unwavering belief that this thing was...
Tim,... am sentimentul... ca sotia mea se culca cu ginecologul.
What's the matter? - Tim... I have a feeling... my wife is sleeping with her gynecologist.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.